تم بحمد الله إطلاق الإصدار 2.8 من مكتبة PHP واللغة العربية اليوم الخميس 14 نيسان/أبريل 2011 بعد طول إنشغال دام لمدة ثمانية أشهر منذ الإصدار 2.7.1 السابق، حيث يتضمن هذا الإصدار المجموعة الأخيرة من التحسينات والتصويبات قبل الانتقال إلى الهيكلية الجديدة والتي ستعتمد في الإصدار الرئيسي القادم وهو الإصدار 3.0 والتي تفرضها معمارية مكتبة PEAR حتى نستوفي شروط الإنضمام إليها. سنحاول إطلاعكم أولا بأول على طبيعة تلك التعديلات وكيف لها أن تؤثر على المستخدمين الحاليين للمكتبة والتي نسعى أن نبقيها (أي التعديلات على طرف المستخدم) في الحدود الدنيا قدر المستطاع، إضافة إلى أننا سنقوم بتوفير آلية ترقية سلسة عدى عن خيار المحافظة على التوافقية مع الإصدارات السابقة (ولو أن تفعيل مثل هكذا خيار قد يؤثر على الأداء من ناحية المبدأ).
بالعودة إلى هذا الإصدار، فإن جملة التحسينات والتصويبات تشمل التالي:
- تطبيق خوارزمية أكثر دقة لحساب مواقيت الصلاة
- تصحيح طريقة إظهار عناوين مواقع الويب ورمز الجدولة في الصور والفلاش الخ…
- تصحيح طريقة حساب إتجاه القبلة وتدعيم المثال ببوصلة رسومية بتنسيق SVG
- تحسين خوارزمية تحديد النصوص العربية في الوثائق متعددة اللغات
- تحسين خوارزمية التلخيص الآلي من خلال تحديث قوائم الكلمات الشائعة
- إضافة دعم الأبجدية الفينيقية للكتابة على الصور
- تحويل الترميز الداخلي لعدد من الملفات الفرعية إلى صيغة UTF-8
- إضافة التوثيق المناسب لملفات XML المرفقة مع المكتبة
- بالإضافة إلى العديد من التصويبات التقنية الصغيرة الأخرى
يمكنكم تحميل هذا الإصدار الجديد من خلال رابط التنزيل الموضح على الصفحة الرئيسية لموقع المشروع:
http://www.ar-php.org/index-php-arabic.html
إن خطة عملنا خلال الربع الثاني من العام 2011 ستتركز على موضوع إتمام الإندماج مع مكتبة PEAR بالشكل الصحيح والملائم (علما أنه توجد نسخة من المكتبة يمكن تنزيلها ضمن PEAR منذ الإصدار 2.5.1 إلا أنها غير معتمدة رسميا من قبل موقع PEAR). بعد إتمام هذه النقلة الجوهرية سيبدأ العمل على لائحة من الإضافات الرئيسية الجديدة مثل إستخراج النصوص العربية من ملفات PDF ودعم اللغة العربية في إضافة Pspell الخاصة بالتدقيق الإملائي في PHP وكذلك تطبيق للشبكات العصبية الصنعية في التعرف على الأرقام الهندية (المتداولة في المشرق العربي) في الصور، وغيرها الكثير من الأفكار الجديدة.
إن كانت لديكم أية أفكار أو مقترحات لتضمينها في الإصدارات القادمة، الرجاء مراسلتنا على عنوان البريد الإلكتروني Khaled@ar-php.org، فنحن نتطلع دوما إلى دعمكم ومشاركتكم بكافة الطرق والأساليب على تنوعها، للإطلاع على بعض الوسائل المقترحة لتقديم يد العون يمكنكم تصفح الرابط التالي:
http://www.ar-php.org/participate-php-arabic.html
من جهة أخرى فقد تم إطلاق صفحة جديدة ضمن موقع مشروع PHP واللغة العربية على الشابكة (الإنترنت) تشمل هذه الصفحة مجموعة متنوعة من الإجابات على الأسئلة الشائعة المتعلقة بموضوع مشاكل اللغة العربية في تطبيقات الويب، يمكنكم الإطلاع على هذه الصفحة من خلال الرابط التالي:
http://www.ar-php.org/faq-php-arabic.html
الأوسمة: ar-php.org, Arabic, GPL, PHP
21 أبريل 2011 عند 9:14 ص |
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته …
أستاذ خالد .. بعد التحية
بنسبة للادوات الي انتجتها ما شاء الله عليك الله يزيدك علم يارب …
لكن عندي ملاحظة بسيطة، يوجد خلل في الكلاس أو الأدوات .. في تحويل الترميز
الخطأ :-
حرف الـ ( ظ ) عند كتابته و تحويله من ترميز utf-8 إلى windows-1256 يظهر كالتالي ( ذ )
و أيضاً يزيل الحرف الذي بعده مثلا كلمة ( نظري ) حولناها بواسطة الأداة تصبح كالتالي ( نذي )
و أيضاً حملت الاصدار الأخير لكن نفس المشكلة ..
بارك الله فيك و وضعها في ميزان حسناتك يارب ..
تحياتي، عبدالمجيد …
21 أبريل 2011 عند 9:49 ص |
أغلب الظن أنك لم تقم بضبط ترميز النص المدخل والمخرج بالشكل السليم قبل البدء بعملية التحويل الفعلية، حيث يجب أن تستخدم كل من الطريقتين setInputCharset و setOutputCharset قبل إستدعاء تابع التحويل أو أي تابع آخر في المكتبة طالما لم يكن ذلك الترميز هو UTF-8 لكل من الدخل والخرج (وهو الترميز الإفتراضي للمكتبة)
14 اغسطس 2011 عند 3:39 ص |
السلام عليكم
أشكرك عظيم الشكر على هذه المكتبة الرائعة وأسال الله أن ينفع بك العرب والمسلمين
هناك مشكلة لاحظتها في تحديد اتجاه القبلة
حيث من المفترض أن تكون زاوية القبلة لمدينة دمشق مثلا 164.586337 بينما في الكود تكون
105.184082539 وبالتالي جميع المدن يتم تحديد إتجاهها بصورة خاطئة
21 اغسطس 2011 عند 2:32 م |
شكرا لك أخي العزيز نبيل على إهدائك لي هذا الخطأ، جاري التحقق من المشكلة والعمل على حلها في أسرع وقت، ربما أحتاج إلى التواصل معك لمزيد من التفاصيل إن لم أستطع تكرار مثل هذا الخطأ على منصة التجريب التي أستخدمها
4 سبتمبر 2011 عند 7:54 ص |
تم حل المشكلة، وسيكون التصحيح موجودا في الإصدار القادم من المكتبة وهو الإصدار 3.0، إن كنت بحاجة إلى هذا التصحيح بشكل سريع فالرجاء مراسلتي على عنوان بريدي الإلكتروني وسوف أرسله لك عاجلا.
26 سبتمبر 2011 عند 5:12 م |
السلام عليكم ورحمة الله
الأستاذ خالد بارك الله في جهودك ونفع بها
أود أن أسأل عن مكتبات التدقيق الاملائي للغة العربية فكما فهمت من المقال أنها تحت التطوير، هل تتواجد غيرها متوفرة حالياً وهل هي مفتوحة المصدر؟
جزاك الله خيراً
عريب
1 أكتوبر 2011 عند 4:44 م |
عليك بالرجوع إلى الصفحة الرئيسية لمشروع القاموس العربي الحر للتدقيق الإملائي “آية سبل” وتجده على العنوان التالي:
http://ayaspell.sourceforge.net
9 ديسمبر 2011 عند 1:39 ص |
السلام عليكم، جزاك الله خيرا لما قدمته وسؤالي: كيف أستطيع عمل محاذات لليمين عند الكتابة بالعربي على صورة … حيث أنني عندما أستخدم الدالة أجد المحاذات دائما ناحية اليمين
12 ديسمبر 2011 عند 2:15 م |
تم حل المشكلة شكرا لك…
12 ديسمبر 2011 عند 5:41 م |
كيف قمت بذلك وما هو الحل الذي استخدمته؟ برجاء مشاركتنا هذه الخبرات حتى نحسن من المثال المدرج مع المكتبة، إنطلاقا من روح المصادر المفتوحة ومشاركة الخير بين الناس، فضلا لا أمرا